Direkt zum Inhalt


Jehadunnafs - Lektion Nr. 3

LEKTION 3. - Gedenktag 29. November 1998 10. Sha'ban 1419

والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين

29,69 Und diejenigen, die in unserem (Sache bestrebt) - Wir werden sie gewiß leiten auf unserem Wege: Denn wahrlich, Allah ist mit denen, die Gutes tun.

عن جابر قال قال رسول الله (ص): لقوم قدموا من الجهاد مرحبا بكم قدمتم من الجهاد الأصغر إلى الجهاد الأكبر - قيل يارسول الله و ما الجهاد الأكبر - قال جهاد النفس (البيهقى)

Jabir berichtete, dass der Gesandte Allahs für Leute, die aus der Heiligen WAR Willkommen an Sie alle wieder gesagt, du

HABEN von einem kleinen Kampf um die GREATEST FIGHT wurde in Frage gestellt COME

O Gesandter Allahs, Was ist die größte Kampf, den er SAID FIGHTING MIT IHRER SELBST NAFS PASSION, Psyche MIND

SPIRIT ESSENCE geistige, seelische, ästhetischen Wünsche und Begierden.

Wir starteten unsere erste Lektion zu erklären, was NAFS ist. Und wir sagten Ihnen, dass die niedrigsten in den verschiedenen Stadien

VON FUSUL in einer ersten Klasse ist die weltliche und passiven menschlichen Existenz.

TO-Sieg gegen den weltlichen Begierden und Gelüsten WIR ZU IHNEN erklärte, dass die erste und wichtigste Bedingung in STREBEN

Gegen die eigene SELF Kontemplation ist die nächste Bedingung Wir erklärten war der Wille und die Auflösung OHNE

Dies wird und RESOLUTION WE WILL NEVER Lage sein, jede geistige Anstrengung für unsere spirituelle Schwierigkeiten verursacht.

THE NEXT Zustand, den wir diskutiert wurde reflexiv und Festlegung MUSHAARATHAH.

Nach der Maßgabe ÜBER seine Handlungen dh verbindliche sich mit der Entschlossenheit, nicht etwas gegen die Befehle

MAN OF ALLAH treten sollte die nächste Stufe der MURAAQABAH die gegen EVIL Bewachung ist und wir gingen in gründlichen

DETAIL zitieren VARIOUS Zitate aus dem Heiligen Koran und FROM Der Hadith.

NOW heute, in unserer Lektion NO. 3. Wir betreten die NEXT Zustand und

DAS IST, DASS THADHAKKUR Erinnerung ist. What Is This THADHAKKUR?

DHAKARA TO REMEMBER, RECALL besinnen, besinnen REVIVE, Anruf oder vergegenwärtigen, denken Sie noch einmal, um im Auge behalten,

ZU BERÜCKSICHTIGEN beibehalten MEMORY

Anamnese - unter Hinweis auf Mittel Erinnerung an Vergangenes.

THADHKIRAH: Mahnung MEMENTO

INSTRUCTION, Ermahnung, beherzigen,

MESSAGE, preisen.

Dhikr UND DERIVATE Es gibt 70 DERIVATIVE S und erschien in 296 Stätten des Heiligen Koran.

Sofern nicht anders, und eine Person vollständig bekannt macht sich mit dem Wissen der Scharia Gesetze und folgt ihnen treu - die höheren Werte der Moral kann nicht erreicht werden göttlichen Wissens von ihm und das Licht des Herzens kann nicht hinab in sein.

BEVOR ich Venture in der Erklärung der THADHAKKUR, würde ich möchte Ihnen einige Hinweise, wie wir

Interpretation der Heiligen Koran und Hadith.

*** Als wir mit der Auslegung der Heiligen Koran und Hadith DEAL, wenn wir über Scharia-Talk The LEGAL

Urteile ETC. Es notwendig, dass wir solche Dinge studieren die Merkmale der die Bedeutung der Wörter

CALLED Semiotik.

(Wissenschaft von DIE ENTWICKLUNG DES Bedeutungen von Wörtern.)

Blick auf diese Worte, die wir tendenziell relativ gewöhnlich gebrauchen ohne ordnungsgemäße Referenzierung.

Wir nehmen uns wörtlichen Bedeutungen sowohl aus dem Koran und Hadith lesen wir die HADITH VERBATIM und sind zufrieden

Die wir gefunden haben was wir wollen.

MUHKAM UND MUTASHAABIH - متشابه und محكم

HAQIQAH UND MAJAZ - مجاز und حقيقة

'Amr und Nahi - نهي und أمر

"AAMM UND khass - خاص und عام

MUTH.LAQ UND MUBAYYAN - مبين und مطلق

NAASIKH UND MANSUKH. - منسوخ und ناسخ

LET US verbringen Sie ein wenig Zeit wenigstens in Understanding diese sogar in einer oberflächlichen Weise.

Diese Studie der Semiotik, die eine semantische und syntaktische STUDY der arabischen Sprache im Allgemeinen und umfasst SEHR

Der Wortlaut der BESONDERS Der Koran und Hadith ist ein sehr wichtiger Teil von 'ILMUL Usûl DIE THEORIE der islamischen

Rechtswissenschaft

US.OOL Prinzipien, Regeln, FUKNDAMENTALS, ELEMENTS, Grundlagen, Essential, Rudimente.

Ohne dieses Wissen kriegt man nie die wahre Bedeutung der Scharia oder verstehen.

Da das Gesetz der Scharia IS ON THE arabischen Texten des Koran und Hadith DER STUDIE von Semantic-Syntax

Spielen eine sehr wichtige Rolle im Fach ijtihad die Wissenschaft und Kunst der Deduktion der Regeln der Scharia.

Becaue Der Heilige Koran bezieht sich immer auf "dieses zu einem arabischen Koran" IS 12,2; 20,113; 39,28; 41,3; 42,7; 43,3

إنا أنزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون

12.2 Wir haben es hinabgesandt als einen arabischen Koran, damit ihr verstehet.

وكذلك أنزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث لهم ذكرا

20,113 So haben Wir ihn niedergesandt - einen arabischen Koran - und erklärt darin im Detail einige der Warnungen, damit sie Gott fürchten mögen oder daß er ihnen eine Ermahnung (von ihm) verursachen.

قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون

39,28 (Es ist) einen Koran in arabischer Sprache, ohne jegliche Unebenheiten (darin): damit können sie gegen das Böse bewachen.

كتاب فصلت آياته قرآنا عربيا لقوم يعلمون

41,3 Ein Buch, dessen Verse werden im Detail erklärt; - einen Koran in arabischer Sprache, für Menschen, die verstehen, -

وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم الجمع لا ريب فيه فريق في الجنة وفريق في السعير

42,7 So haben Wir ihn durch Inspiration zu einem arabischen Koran dir, dass du die Mutter der Städte und alle um sie herum, - zu warnen und warnen (ihnen) der Tag der Versammlung, von denen es besteht kein Zweifel: (wenn) Ein Teil wird im Garten sein und ein Teil im flammenden Feuer.

إنا جعلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون

43,3 Wir haben es zu einem Koran in arabischer Sprache, damit ihr in der Lage sein, zu verstehen (und zu lernen Weisheit).

ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في آذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد

41,44 Hätten Wir es als einen Koran (in der Sprache) anders als Arabisch, würden sie gesagt haben: "Warum sind seine Verse nicht klar gemacht worden? Was! (Ein Buch) nicht in Arabisch und (a Messenger) Araber? "Sprich:" Es ist eine Führung und eine Heilung für diejenigen, die glauben, und für diejenigen, die nicht glauben, es ist eine Taubheit in ihre Ohren, und es ist Blindheit in ihrer (Augen): Sie sind (wie es) wurden von einem weit entfernten Ort angerufen! "

SO die Bedeutung des Wissens der arabischen Sprache in IT'S Interpretation ist ESSENTIAL ..

LOOK AT THIS WORD MUHKAMAATH محكمات (wörtlich: Firm)

* Wo Koranverse AS MUH.KAMAATH IT beschrieben bedeutet, dass diese Verse ausdrücklichen und eindeutigen ARE in der Bedeutung

* Es hat zwei weitere Inklusen genannt NUSOOS (نصوص) AND (ظوار) Z. AVAAHIR THIS IS A Terminologie In Fiqh speziell für den ausdrücklichen Wortlaut des Koran USED

(NAS.S. VERBATIM, STRICT wörtliche Bedeutung. Wo der Sinn der Verse völlig klar und eindeutig ist

* ZAWAAHIR (LIT.APPARENT Bedeutungen) ist ein Begriff, für die scheinbare Bedeutung der Koranverse wird von ein

, Die jedoch einen anderen Sinn kann auch ableitbar.

هو الذي أنزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر متشابهات فأما الذين في قلوبهم زيغ فيتبعون ما تشابه منه ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله وما يعلم تأويله إلا الله والراسخون في العلم يقولون آمنا به كل من عند ربنا وما يذكر إلا أولو الألباب

3,7 Er ist es, hat sich das Buch dir gesandt: In ihm sind die Verse grundlegende oder fundamentale (etablierter Sinne), sondern die Grundlage des Buches sind: andere sind allegorisch. Aber diejenigen, in deren Herzen Verderbnis der Teil davon, ist allegorisch, sucht Streit, und die Suche nach seinen verborgenen Bedeutungen, aber niemand kennt ihre versteckten Bedeutungen außer Allah. Und diejenigen, die fest im Wissen sind, die sagen: "Wir glauben an das Buch, das Ganze ist von unserem Herrn" und niemand beherzigt es, außer den mit Verständnis Begabten.

03.07: Er ist es, zu euch herabgesandt DAS BUCH darin sind Verse grundlegendes, völlig klar und eindeutig und leicht zu verstehen und sie sind die Grundlage des Buches.

Anderen MUTHASHAABIHAATH

Ganz im Gegensatz zu MUH.KAMAATH Dies bezieht sich auf koranischen Versen, die dunkel sind und stehen daher in der Deutung bedürftig

Allegorisch. (Ta'wil)

Aber niemand kennt ihren verborgenen Sinn außer Allah ...

2. HAQIQAH UND MAJAAZ. - مجاز und حقيقة

HAQIQAH VERWEIST auf LITERAL Verwendung von Wörtern MEANS: Essence SUBSTANCE, wahre Natur, Stand der Dinge wie sie sind,

ECHTHEITSZERTIFIKAT

DIE steht in Opposition zu metaphorischen USAGE MAJAAZ

MEANS: Bildersprache, Allegorie, bildlicher Ausdruck, TROPE.

3. AMR und Nahi - - نهي und أمر

AMR (LIT: Auftrag, Befehl) und NAHY (Lit. Verbot)

IN GRAMMER Sie beziehen sich auf Imperativsätze.

IN 'ILMALUSOOL DIE THEORIE der islamischen Jurisprudenz Er bezieht sich auf IMPERATIVE STATEMENTS

WEIL sie befehlen und verbieten bestimmte Maßnahmen und DINGE

Sie sind eng, so dass ihre genaue rechtliche Bedeutung aufzuklären und die Beziehung der einzelnen Gruppen der untersuchten

AH.KAAM

URTEIL, DECISIOIN, Urteil, Auszeichnung, Urteil. BESTIMMUNGEN ETC.

6 AAYATHSTHIS IS einen arabischen Koran

6 AAYATHS für AMR-und Nahi

3.104,110,114; 9,67, 71; 22,41

ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون

3,104: Es ergeben sich aus der Sie eine Gruppe von Menschen eingeladen, um alles, was gut ist, gebietet, was recht ist und verbietet, was falsch ist: Sie sind es, zur Glückseligkeit zu erreichen (Erfolg).

كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرون بالمعروف وتنهون عن المنكر وتؤمنون بالله

3,110 Ihr seid das beste Volk, hervorgebracht für die Menschheit, gebietet, was recht ist, verbietet, was falsch ist, und glaubt an Allah

[Ihnen die besten der Völker für MANKIND EVOLVED ARE YOU gebieten, was gut und verbieten, was falsch ist und SIE fürchtet Allah.]

يؤمنون بالله واليوم الآخر ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويسارعون في الخيرات وأولئك من الصالحين

3,114 Sie glauben an Allah und den Jüngsten Tag, sie gebieten, was recht ist, und verbieten, was falsch ist, und sie eilen (in Emulation) in (allen) gut funktioniert: Sie sind in den Reihen der Gerechten.

والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة ويطيعون الله ورسوله أولئك سيرحمهم الله إن الله عزيز حكيم

9,71 Die Gläubigen, Männer und Frauen, sind einer des anderen: Sie gebieten, was recht ist, und verbieten das Böse: sie beobachten regelmäßigen Gebete, Zakat und gehorchen Allah und Seinem Gesandten. Auf ihnen wird Allah Sich erbarmen, denn Allah ist allmächtig und weise.

الذين إن مكناهم في الأرض أقاموا الصلاة وآتوا الزكاة وأمروا بالمعروف ونهوا عن المنكر ولله عاقبة الأمور

22,41 (Sie sind) diejenigen, die, wenn Wir sie auf das Land, das Gebet verrichten und die Zakat geben und Gutes gebieten und Böses verbieten bei Allah ruht das Ende (und Entscheidung) von (allen) Angelegenheiten.

LOOK AT THIS ...

المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم إن المنافقين هم الفاسقون

9,67 die Heuchler, Männer und Frauen (ein Verständnis) mit einander: Sie gebieten das Böse und verbieten, was gerecht ist, und schließen mit ihren Händen. Sie haben Allah vergessen, so hat Er sie vergessen. Wahrlich, die Heuchler sind die Ungehorsamen.

4. "AAM und KHAAS.S - خاص und عام.

"AAM allgemeine, öffentliche, verbreitet

KHAS.S. allem spezifische, unverwechselbare, charakteristische.

SAY, A Certain Koranvers kann einen allgemeinen Befehl

FÜR ALLE Individuen einer Klasse

Beispiel: alle geschiedenen Frauen sollten FOR drei monatliche Kurse oder QUROO 'BEFORE Wiederheirat 2,228 WAIT

والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق الله في أرحامهن إن كن يؤمن بالله واليوم الآخر وبعولتهن أحق بردهن في ذلك إن أرادوا إصلاحا ولهن مثل الذي عليهن بالمعروف وللرجال عليهن درجة والله عزيز حكيم

2,228 geschiedenen Frauen sollen warten, sich über drei Perioden. Auch ist es ihnen erlaubt zu verbergen, was Allah in ihrem Schoß erschaffen hat, wenn sie den Glauben an Allah und den Jüngsten Tag. Und ihre Ehemänner haben das bessere Recht, sie währenddessen zurückzunehmen, wenn sie eine Aussöhnung wünschen. Und Frauen sind ähnliche Rechte, die Rechte gegen sie, nach dem, was gerecht ist, aber die Menschen haben ein abgeschlossenes Studium (von Vorteil) über sie. Und Allah ist allmächtig und weise.

Solche Verse DUE der Allgemeingültigkeit ihrer rechtlichen IMPORT heißen "AAMM GENERAL

** Es gibt jedoch auch andere Verse, die die Gesamtheit der "RESTRICT AMM, indem festgelegt wird EXCEPTIONS

ZUM BEISPIEL

Frauen, die nicht Vollzug der Ehe scheiden kann, ohne WAITING FOR THREE QUROO heiraten "

يا أيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن من عدة تعتدونها فمتعوهن وسرحوهن سراحا جميلا

33,49 O die ihr glaubt! Wenn ihr gläubige Frauen heiratet und dann von ihnen scheidet, bevor ihr sie berührt habt, keine Zeit "Iddat habt ihr in Bezug auf sie zählen: so gib ihnen ein Geschenk. Und sie frei in eine schöne Art und Weise.

Die Festsetzung solcher Ausnahmen von der allgemeinen Regel heißt "THAKHS.EES." تخصيص

Spezifikation, Besonderung, Individualisierung. Einzelnachweis.

5. MUTHLAQ UND MUQAYYAD - - مقيد und مطلق

MUTHLAQ: absolute, unbegrenzte, UKNRESTRICTED, unendlich, unbegrenzt, COMPLETE ..

* MUQAYYADH: beschränkt, begrenzt, beschränkt, zurückhaltend, kontrolliert, eingedämmt, gezügelt ....

Diese beiden Worte sind ähnlich "AAM und KHAAS. (General & BESTIMMTEN) mit dem Unterschied, dass "AAM und KHAAS.

Auf Privatpersonen verweisen

MUTHLAQ UND MUQAYYAD Bedingungen und Merkmale beziehen.

EGSUPPOSE DIE MUTHLAQ (absolut) Befehle Die Leistung eines bestimmten Handlung ohne die genaue MANNER

Seiner Leistung

DIE MUQAYYADH (restricted) Vorgaben für die ihre Leistung in exakter Weise oder die Bedingungen relevant ist.

DIE Logik eines solchen Spezifikation ist CALLED THAQYEED: (Einschränkung, RESTRITION ETC.)

(NICHT THAQLEEDH Traditionen, Konventionen, Sitte, USAGE, Nachahmung ETC.)

Sowohl im Fall TAKHS.IS VON UND TAQYEEDH Der Hadith spielt die Rolle eines KHAAS. (Insbesondere) UND MUQAYYADH

(Beschränkt) auf die "AAM (GENERAL) AMD MUTHLAQ (absolut) des Korans.

6. MUJMAL UND MUBAYYAN مبين und مجمل

ANDERE Worte wie MUJMAL

REFER synoptische Aussagen des Koran oder HADITH oder Wörter, die vage Generell sind jedoch in anderen Teilen der ARE

HOLY koranischen Text oder HADITH Es mag noch andere Erklärungen, die von und geben QUALIFY BRINGEN die beabsichtigte Bedeutung BE

Stärker in den Vordergrund.

Aussagen, die klären und zu qualifizieren MUJMAL heißen "MUBAYYAN".

7. NAASIKH UND MANSUKH. - منسوخ und ناسخ

Einige Befehle des Korans waren vorläufige Gültigkeit in solchen Fällen, DER ALTEN HUKM ORDER, vorgelegt,

Vorgegeben, Klausel, PRECEPT, Prinzip wurde durch einen späteren aufgehoben.

04.43 Uhr: O ihr, die glauben, Ansatz nicht Gebete / NICHT ZU zum Gebet GET, mit einem Geist benebelt / while Du bist in einem

Zustand der Trunkenheit.

Bis man versteht, was sagt man ....

2,219 und in 5,90 völliges Verbot

يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون

5,90 O die ihr glaubt! Wein und Glücksspiel (Widmung) Steine und (Weissagung durch) Pfeile sind ein Greuel, - des Satans Handarbeit: meiden wie (Greuel), daß ihr Erfolg habt.

يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون

2,219 Und sie fragen dich über Wein und Glücksspiel. Sprich:. "In diese große Sünde ist, und auch Nutzen für die Menschen, aber die Sünde ist größer als der Gewinn" Sie fragen dich, was sie spenden sollen; Sprich: "Was ist über Ihre Bedürfnisse." Also macht Allah klar, euch Seine Zeichen: Damit ihr nachdenkt,

Die Reihenfolge, aufgehoben und IS THE Vers, IT, werden als "MANSUKH" (aufgehoben BEARS)

Und letztere HUKM (ORDER) und der Vers DENEN IT heißen NAASIKH vermittelt (Aufhebung).

Die Fähigkeit, die NASIKH UND MANSUKH im Koran und Sunna zu unterscheiden ist ein wesentlicher Bestandteil der Geschicklichkeit IJTHIHAAD.

** AS.AALATULISTHIS.H.AAB

THIS IS zulässig, wenn es keinen zu übersetzenden Text Evidence (DHALEEL NAQLI) in einer Situation, wenn zweifelhaft tritt das DECIDE

HUKM (ORDER) Gilt für die Situation vor dem Zweifel bestätigt / beaufschlagt

Angenommen, man wurden hinlegen Nachdem Wudu REST. Und nach einiger Zeit er zu zweifeln, ob er nicht falle DID

Einschlafen WHILE oder nicht. Anwendung des Grundsatzes des ISTIS.H.AAB, HE verdrängt, Zweifel, in Anbetracht seines Wudu

TO BE STILL VALID (einige FUQAHA SAY, SLEEP so kurz, erlischt der Wudu)

** AS.AALATHUL BARAAAH: أصالت البرائة

DAS PRINZIP DER Entlastung.

Dies ist einer der vier praktischen Grundlagen der Fiqh CALLED USOOLAL "AMALIYYAH. (اصول العملية) Diese Grundsätze werden angewandt,

Zweifelsfällen.

AS, welche von ihnen in einem Fall anwendbar auf den ART DER SITUATION AT HAND hängt DENEN DIE ZWEIFEL bezieht

Und auch auf der NATURE des Zweifels.

Wenn Zweifel VOLLSTÄNDIG unlösbaren darüber, was die HUKM (ORDER) kann in einem bestimmten Fall, der Grundsatz der BE

BARAAAH wird angewandt, um sich von DUTY entbindet in diesem speziellen Fall. LTHIS PRINZIP OBWOHL BASED ON

Rationalen Gründen, auch aus der ersten Klausel DER FOLGENDEN Hadith des Propheten (S ableitbar).

MY Ummah WURDE insoweit von NINE DINGE

1. Das, was sie wissen nicht مالا يعلمون

2. Das, was sie nicht können. ومالا يطيقون

3. , Die in denen sie gezwungen. وما استكرهو عليه

4. Das, worauf sie werden durch Noth gezwungen. Dringende Notwendigkeit, NOT, Ängste. وما اضطره إليه

5. Das, was sie COMMIT durch Irrtum. والخطأ

6. Vergesslichkeit. و النسيان

7. Der Glaube an böse Omen. و الغيرة

8. ENVY Solange der Neid ist NICHT in die Tat umgesetzt. و الحسد

9. DEVILISH Unterstellungen WHILE Reflexion über die Schöpfung. و الوسوسة فى التفكر فى الخلق

Ich komme zum Abschluss mit einem Hadith. UND aufmerksam zuhören Dieser Hadith

Hazrat SAID Daud: Allah hat mir diese Offenbarung: O Daud, wie lange YOU REMEMBER Paradies und nicht beten zu Attachment zu mir?

Hazrat Daud fragte: Herr, wer GO Aufsatz für dich habe?

Allah sprach: Wen Reinigte ich, von allem Bösen, DEREN

Herzen, die ich gebrochen haben und öffnete mir gegenüber, so dass sie auf mich zu LOOK. Ich trage ihr Herz mit Händen und halten sie im Himmel. Dann rufe ich meine gewählte ANGELS. Sie vereinten nieder vor mir.

Ich sage: Ich habe dich nicht AUFFORDERUNG Prostration vor mir zu machen. Ich habe euch aus diesem Grund werde ich vor Ihnen heute die Herzen derer, die HOPE CHERISH in mir und ich bin stolz für sie.

O Daud, ich haben den Herzen derer, die mich mit meiner Freude sind befestigt und steigerte meine IST FÜR DEN

Brillanz von meinem Gesicht. Ich habe sie wie diejenigen ausgewählt, die WILL

Sprechen Sie mit mir und ich habe Ihre Körper in der Welt als MADE MY

Ziele.

Daud sagte: »O Herr, gestatten Sie mir, mich als dein Freund SEE.

Allah sprach: O Daud, zum Berg des LIBANON COME und sehen, dass es gibt 14 Asketen dort von denen zwei sind jung, einige alte und einige sehr gealtert. Wann Sie zu ihnen kommen, TENDER SIE SALAAM auf meinen Namen sagen: Wahrlich, dein Herr IS YOU AUSSCHREIBUNG Salaam. Er fragt Sie: "Haben Sie irgendwelche

NEED? Sie sind meine Lieben, mein auserwähltes Volk und meine Freunde. Ich

GET Freude über Ihre Freude und Ihren LOVE erreicht mich unverzüglich. "

Daud AS kam heraus und fand sie neben dem Springbrunnen. Sie wurden dann meditieren um den Ruhm von Allah. Sie schauten Daud AS und wollten weg von HIM. Daud sagte ihnen: Ich bin ein Bote, um Sie von Allah. Ich bin zu euch gekommen. Dann kamen sie zu ihm und sah mit Blicken niedrig gehalten, um ihm zuzuhören.

Hazrat Daud sagte ihnen: "Ich bin ein Gesandter Allahs gegen euch. HE

ANGEBOTE UND SIE WILL Salaams mich von Ihnen, ob Sie haben alle Bedürfnisse I WILL hören Sie, was Sie, wie Sie meine Lieben, Auserwählten und liebe Freunde sind, sagen ASK. Your Love zu mir kommt, unverzüglich. Ich Ihnen immer aussehen ein gütiger Vater. "

Als sie hörten, da sind alle gleich begann hemmungslos zu weinen.

Darunter ein Old Saint SAID:

"O Allah, Du bist rein. O Allah, wir sind deine Knechte und Kinder deiner Knechte. Akzeptieren von unsWas verläuft zwischen Ihnen und uns. Ein anderer sagte: O Allah, Du bist rein, wir sind deine Knechte und Kinder sind von Deinen Dienern. Whatcourage Haben wir beten zu dir. Wir wissen, dass Du keine Notwendigkeit für unsere Leistungen bekommen. Deine Barmherzigkeit auf uns, damit wir den Weg zu dir zu gehen.

Ein anderer sagte: O Allah, wir haben Fehler bei der Suche nach deiner Lust verlor und die Suche nach deinem Vergnügen. Helfen Sie uns, ihnen durch Deine Hilfe zu entfernen.

Ein anderer sagte: O Allah, Du uns geschaffen haben, aus einem Tropfen Flüssigkeit verabscheuungswürdig und du hast

Gnade uns über Deine Herrlichkeit nachzudenken. Wird er es wagen, mit dir zu, die damit beschäftigt ist zu sprechen

verkünden deine Herrlichkeit und denke über deine Gnade? Wir versuchen, in der Nähe von deinem Licht.

Ein anderer sagte: O Allah, Du bist der glorreichen ein und bleiben Sie in der Nähe Ihre Freunde und zeigen

Freundlichkeit, Ihre Lieben. So geben Gnade, unsere Zungen zu verherrlichen Dich.

Ein anderer sagte: O Allah, Du hast uns den Weg zeigte, zu Dir zu erinnern und Freizeiteinrichtungen beschäftigt sein mit dir zu finden. Vergib uns unsere Fehler in der Frage der Dankbarkeit zu dir.

Ein anderer sagte: O Allah Sie kennen unsere need.We müssen, um dein Gesicht zu sehen.

Ein anderer sagte: O Allah, wie kann ein Diener sein Wagemut gegen seinen Herrn? Wenn Sie uns befohlen, dich anzurufen, geben Sie uns so leicht wie kann uns durch die Dunkelheit der Stufen des Himmels zu führen.

Ein anderer sagte: Wir beten dich an unseren Aufruf zu akzeptieren und es lange dauern. O Allah, wir von Dir in voller Gunst berufen für das, was Du uns gegeben hat.

Ein anderer sagte: Wir brauchen nichts von deiner Schöpfung. Nur gib uns die Gnade, um deine schönen Liqa (Gesicht) zu suchen.

Ein anderer sagte: Ich bete zu dir, daß meine Augen blind geworden für uns, die Bewohner der Welt und mein Geist bleibt bei der nächsten Welt beschäftigt.

Ein anderer sagte: O Allah, ich weiß, dass Du herrlich und Noble werden. Du liebst deine Freunde. Sei freundlich zu uns, dass unser Geist zu Dir können beigefügt zu halten und keine andere Sache außer dir.

Dann Allah offenbarte Daud "Sagen Sie ihnen:" Ich hörte deine Gebete und ich nehme Ihre

Anrufungen. Möge jeder von euch werden von seinen Begleitern getrennt und gibt einen Kurs für sich.

In diesem Fall nehme ich den Bildschirm, dass zwischen ihm und mir liegt. Er wird dann sehen, mein Licht und mein Ruhm.

Daud sagte: O Allah, denn was haben sie erhalten diese Position?

Allah sagte: Für ihre guten Vorsätze über mich, für ihre Abstinenz von der Welt und ihrer

Einwohner, für deren Leben mit mir in der Einsamkeit und ihre geheimen Gespräche mit mir. Wer

nicht aufgeben, die Rivalität der Welt und ihrer Bewohner, lässt sich nicht einschalten seinen Geist von ihnen weg, nicht zu halten sein Geist beschäftigt mit Me, nicht Einer besser als seine Kreationen zu wählen, kann keine dieser Position. Als er diese Dinge verliert , zeige ich ihm gnädig, gib ihm Zeit, und entfernen Sie den Bildschirm, dass zwischen ihm und mir liegt. Damals, als er mit seinen Augen auf alles sieht, zeige ich ihm meine wunderbare Geschicklichkeit jeden Augenblick und nehmen ihn in der Nähe der Brillanz von My Liqa.

Wenn er krank wird, behandle ich ihn in einer Weise, wie eine Mutter ihr Kind behandelt. Wenn er durstig wird, seinen Durst zu stillen ich durch den Geschmack meiner Erinnerung.

O Daud, wenn ich diese Dinge in seiner Verbindung wünschen, ich mache ihn blind für die Welt und ihre Bewohner zu stehlen und seinen Geist die Welt zu lieben. Er bleibt immer beschäftigt mit mir. Er will mir bald kommen, aber ich weiß nicht will seinen Tod, als er das Objekt meiner Sicht unter Meine Kreationen ist. Er will nicht neben mich und ich mich aber auch zu ihm.

O Daud, wenn ich ihn sehe, seinen Geist eingefroren wird, seinen Körper schlank dünn, seine körperlichen Organe

gebrochen und werde seinen Geist fliegt auf Anhörung Meine Erinnerung und ich bin stolz auf ihn, bevor mein Engel und Bewohner des Himmels. Seine Angst und Gottesdienste dann erhöhen. O Daud, durch meine Herrlichkeit und Ehre, werde ich sicherlich geben ihm Unterkunft in Jannathul Firdous ihm Glück zu suchen in mein Gesicht, so dass er zufrieden sein kann und das ist der höchste aller Genüsse.

(Ihya Vol.4.Ch.VI PP.329332)

Keine verwandten Beiträge.

Posted in Jihaadun-Nafs .

Tagged mit , , , , , , , , , , , , .


0 Responses

Bleiben Sie in Kontakt mit dem Gespräch, abonnieren Sie den RSS-Feed für Kommentare zu diesem Beitrag .



Einige HTML ist OK

oder via Antwort auf diesen Beitrag Trackback .



www.websrilanka.com